Германия дискриминация русских немцев

На собственной шкуре. Быть русским немцем в Германии

Чтобы понять, что значат и в чем заключаются глобальные исторические изменения, их лучше всего испытать на своей шкуре. В крайнем случае — попытаться влезть в шкуру непосредственных жертв исторического процесса.

Иммиграция последних двух десятилетий изрядно перетасовала по свету бывших советских людей, разрушила одни исторически сложившиеся общности и создала другие. В числе прочего, миллионы наших бывших соотечественников оказались в Германии.

Что это значит для них, для их новой отчизны и старой родины?

Почувствовать это, надеюсь, нам поможет интервью с моим знакомым, активным членом русско-немецкой общины Германии Георгием Шмальцем (Georg Schmalz)

Авраам Шмулевич: Расскажите о себе.

Georg Schmalz: Я родился в 73-ем в Челябинске — где мой дед строил для Страны Советов танковый завод в трудармии во времена войны. Был дед учитель немецкого языка, умер в 84-ом. В Челябинске я прожил до 90-го (до переезда в Германию), учился в школе занимался спортом, самый первый в классе снял пионерский галстук — за что остальные меня называли фашистом — а убеждения я тогда не высказывал, мне дед разcказал, как коммунисты раскулачили и на его глазах расстреляли его отца. В Германии закончил школу, в 94-ом на химическом заводе овладел специальностью физика-лаборанта, до сих пор там и работаю в биотехнологии. В партиях не состоял и не состою — т.к. нет такой подобной моим убеждениям. Католик.

Мои корни прослеживаются до XVII века. Мои предки выехали из города нем. Wiesenburg / фр. Wissembourg (сейчас Франция) на Украину в село Ландау примерно в 1840 году — где и прожили до прихода коммунистов к власти. После раскулачивания и расстрелов моих прадедов, семьи и родственники были разбросаны по всему советскому государству. Деды имели большие земельные участки, где выращивали пшеницу и продавали её в г. Николаев Одесской области. Во время второй мировой войны дед попал в трудармию в Челябинск на строительство завода, их как заключенных водили на работу, под охраной с автоматчиками и собаками. После войны жил под комендатурой до оттепели — там я и родился.

Немецкому языку меня научила бабушка, до школы я разговаривал на немецком в семье. Приехав в Германию я понял что бабушкин язык остался на уровне 19 века, но за тот старый язык, который остался также среди коренных немцев, меня стали быстрее принимать за своего.

Позже здесь в школе я овладел современным языком.

Авраам Шмулевич Вы себя кем считаете? Вы немец? Русский? Русский немец?

Georg Schmalz — Я себя считаю немцем — хотя нас называют русскими немцами в Германии, с чем я часто спорю, и уже многим здесь доказал.

Авраам Шмулевич — Вы не жалеете, что уехали?

Georg Schmalz Я не жалею что уехал, мыслей вернутся нет! Там, в России, до сих пор издаются лозунги, что мы фашисты! Возвращаться не собираюсь. Такие мысли могут появиться, только если русский народ признает вину развязывания 2-ой мировой войны коммунистической партией.

Авраам Шмулевич — Что это такое: «русские немцы»?

Georg Schmalz — Русских немцев в Германии называют поздними переселенцами. Мы попадаем в Германию после формальностей (предоставление родословной в 3 поколениях) и доказательств знаний языка (обычный повседневны разговор), обычаев и культуры. Государство нас признает гражданами, но это всё на бумаге. Коренные немцы называют нас русскими до тех пор, пока мы не начинаем говорить без акцента на немецком — если иммигранты с этим не справится, то для основной массы они остаются «русскими», чувство родины предков может в таких случаях пропасть.

Но там в России мы были фашистами, почти каждый это пережил, т.к. не меняли имён. Раскулачивание, ссылки, трудармии и геноцид передаются из поколения в поколение.

Для основной массы «русских немцев» основным местом жительства сейчас является Германия — здесь нас около 4 миллионов, около 2 миллионов живет ещё в странах СНГ.

4 миллиона «русских немцев» в Германии — это получается почти каждый 20-й житель в Германии из России — русская речь встречается повседневно. Но родившиеся там очень редко находят друзей среди коренных немцев и общаются в тесном кругу своих знакомых.

Авраам Шмулевич — Одинаковы ли взгляды на жизнь русских немцев и русских евреев — двух крупнейших групп выходцев из СНГ в Германии?

Georg Schmalz — Бытовые взгляды на жизнь одинаковые: общение на русском языке и совместное провождение свободного времени. Воспитания детей у русских евреев лучше поставлено (построено на вере). Сам я нахожу русских евреев находчивее и целеустремлённее.

Авраам Шмулевич — Насколько велик процент смешанных браков среди русских немцев, приехавших на ПМЖ в Германию?

Georg Schmalz — Около 50%. Среди них кроме русских еще есть корейцы, казахи, украинцы и северные народы России.

Авраам Шмулевич — Как их воспринимают «немецкие немцы»? Иначе, чем их супругов — русских немцев?

Georg Schmalz — Практически воспринимают одинаково — но гражданство они получают через 8 лет.

Авраам Шмулевич — Присутствие мусульман сильно заметно?

Georg Schmalz — Турков в Германии уже около 10% от всего населения, в 2 раза больше чем нас русскоязычных (разновесов) — мусульман, думаю, от 15% до 20%, рост мусульман продолжается — особенно заметно после того, как наш бывший канцлер Шрёдер остановил приток русских и польских немцев.

Статистика отдельно по мусульман не ведётся. Вот статистика по странам и по годам.

Израиля: 2004 — 3.100 / 2005 -2.900 /2006 — 4.300.

Турции: 2004 — 44.500 / 2005 — 32.700 /2006 — 33.400.

Марокко: 2004 3.800 / 2005 3.700 / 2006 — 3.600.

Афганистан: 2004 — 4.100 / 2005 — 3.100 / 2006 — 3.100

Ирак: 2004 3.600 / 2005 4.100 / 2006 3.700 Иран 2004 6.400 / 2005 4.500 / 2006 — 3.600 Ливия: 2004 2.300 / 2005 2000 / 2006 2000.

Бывшая Югославия: 2004 — 8.700 / 2005 — 13.200 / 2006 17.400

Проблематика известная для всей Европы — может скоро заплачет все страны Европы. Синагог практически не видно, зато растут мечети. На Мерседесе останавливают конвейер для их молитв. Так что, может, придётся и объединятся — не проспать бы!

Исламисты собирают в Европе Халифат, в виде параллельного государства — Европа сама создала для этого благоприятные условия. При этом сама недовольна и толком не знает, как справиться. Уже ходят анекдоты:

— что делают арабы в Германии?

— учат немецкий, чтобы найти работу!

— что делают немцы в Германии?

— учат арабский, чтобы не потерять работу!

При этом мусульмане на пособиях практически не сидят, кто работает, кто торгует китайским хламом — отлично кучкуются, держатся вместе — наши же из СНГ делят друг друга не русских и казахских немцев, евреев, украинцев, русских, и т.д. Объединиться они не могут, религии разные у всех.

Авраам Шмулевич — Каковы отношения коренных, «немецких» немцев к различным группам выходцев из России — СНГ?

Georg Schmalz — Отношение немцев к выходцам из России различно, попробую коротко, тема очень большая:

К русским вообще: после политики Путина поднялось уважение, а так ещё к русским есть страх после войны. Например, выражение «русские идут» часто употребляется в немецком языке, при страхе или опасении грядущей неудачи.

К русским немцам: вроде русские, но свои — отношение скользкое и неопределённое

«Русского немца» только после идеальной речи на немецком могут назвать немцем, да и само выражение «русский немец» придумано здесь в Германии, а не в России.

К евреям: Особенно выражено чувство долга за злодеяния Гитлера.

Например, учитель в школе не посмеет поднять тон на еврейского ребёнка, когда на немца может сорваться; социальный работник ходит к еврею на дом, а другие, неевреи, ходят сами в социальные учреждения;. от русских немцев требуют знание немецкого языка, иначе даже не пускают в страну, что от евреев не требуется.

Авраам Шмулевич — То есть существует дискриминация русских немцев по отношению к русским евреям? Не вызывает ли это неприязни между двумя группами?

Georg Schmalz — Люди в каком-то смысле завидуют, но слово «дискриминация» не применяют, есть чувство долга перед своей национальностью (знание языка, немец должен знать язык, а кто может этого потребовать от евреев?), и есть чувство долга за проделанное фашистами. Поэтому то, что принимают евреев и условия их иммиграции узаконено в законе об иммиграции.

Вообще же сейчас «русских немцев» и вообще немцев из бывших стран Восточного блока в Германию практически не принимают. Принимают только евреев.

Вот вам числа въехавших евреев в Германию из стран СНГ:

Когда я приехал, приезжало по 500.000 немцев в год, в 90-х. Меркель пытается сейчас это изменить, но одной партии мало, ей ставят палки в колёса.

Авраам Шмулевич Цифры поразительные! Как и почему так получилось?

Georg Schmalz — Как-то всё тихо прошло и незаметно во времена канцлера Шрёдера — как гуманитарная обязанность немецкого народа. Что касается прекращения приёма немецкого населения из стран СНГ, знаю, что социальные демократы решили экономить на интеграции немцев из стран СНГ и снизить их приток — при такой политике немцы из стран СНГ даже уже ехать не хотят.

Авраам Шмулевич — А как относятся «русские немцы» к иммиграции в Германию «русских евреев»?

Georg Schmalz — А давайте спросим мнение на эту тему участников группы «Русская Германия», которую я открыл и веду на сайте Одноклассники.ru.

Мы пустили форум на самотёк — так смогли стать самой большой группой в Германии. В ней сейчас 12379 членов, по моей оценке 95% из них живут в Германии.

Открываем тему: «Ваше мнение: можно ли жить евреям в Германии? Обоснуйте! Многие евреи в Израиле считают это грех, могут ли они простить поступки фашизма немцам?»

Вот ответы, полученные за полтора дня именно от этнических немцев -участников группы, думаю, они достаточно полно отражают коллективное мнение «русских немцев» по этому вопросу.

ОТРЫВКИ ИЗ ФОРУМНЫХ РАЗГОВОРОВ

— война была 60 лет назад, и почти никто из этих людей больше не живет. Почему это поколение должно до сих пор извиняться за ошибки бабушек и дедушек!

— В войну страдали все народы не только евреи, и новое поколение не должно ничего и никому!

— по-моему, у них уже попросили прощения.

— забыла фамилию, но был какой-то немецкий чиновник, он встал на колени перед еврейским народом.

— Да чиновником разве отделаешься, 6.000.000 убили.

— А почему Советский Союз у советских немцев прощения не просил.

— А сколько процентов из всех, кто приехал по еврейской линии, чистых евреев? С моим мужем на курсы ходил грузин, жена грузинка, а приехали по еврейской линии, просто нашли где то в родословной прапрапрабабушку-еврейку.

— Думаю ничего плохого нет в том, что они живут в Германии. Одна проблема, не раз, кстати, сама слышала, когда они говорят: Они (немцы) нам должны… Например, предоставление работы по их специальности, с хорошим заработком. В противном случае сидят на социале.

— У нас в лагере г. Унна на двери одного из амтов висело такое объявление «Желающим проживать в Дортмунде обращаться сюда», надеюсь, понятно для кого это было написано. А когда те, кто приехал по другой линии, просился куда-нибудь поближе к родне, то отправляли крайне редко, обосновывая тем, что там уже много тех, кто из России, а в Дортмунде мало как будто, однако нечего никаких препятствий. Но я отношусь с уважением к народу гос-ва Израилъ. Хоть и говорят, что один в поле не воин, однако это маленькое гос-во доказало обратное, вот уже 60 лет воюя с арабами за право существовать, а про остальных мое мнение таково: Германия продолжает искупать вину за преступления совершенные нацистами во время 2-й мировой войне, хотя те перед кем она действительно виновата, на 80% уже мертвы. Сейчас в Германию едут те, кто никакого отношения к Холокосту не имеют, однако на то они и евреи, что-нибудь все равно придумают и придумали. Оказывается, они стали жертвами по наследству им с молоком матери передалось, что они жертвы. Германия не хочет принимать немцев из республик бывшего СССР, придумывая все новые и новые преграды для тех, кто еще остался, но принимает охотно представителей Востока, Азии и Африки. Хотя если так разобраться, то перед Советскими (назову так) немцами Германия виновата не меньше. Сколько народу умерло во время депортации, в труд армии, а затем в Сибирских болотах и Казахских степях.

— Не понимаю какая вина Германии, виноват общественно политический строй, существовавший в то время, что требовать от современной Германии?

— После второй мировой войны и холокоста Германия, как государство, несёт историческую ответственность чтобы подобное не повторилось, именно ответственность, а не вину… В это входит также борьба против антисемитизма и ксенофобии. Кроме Германии можно было бы найти много стран, которые также учавствовали в Холокосте, так навскидку: Италия, за то что папа предал своих ватиканских, римских евреев-католиков, ни слова не сказав против их массовой депортации; Эстония, которая стала за короткий срок гитлеровской оккупации единственной страной в мире judenfrei, причём при активной поддержке местных борцов за чистоту; Украина и Россия за распространённый антисемитизм и погромы в прошлом…

— Как я могу отвечать за Адольфа и его политику? Его из моих не кто не поддерживал, Адольфа антисемитизм строился не на национальном вопросе, а на деньгах и имуществе евреев в те времена в Германии. Так же как и Ленин с Сталиным моих предков раскулачивали и расстреливали за имущество и деньги. Только после войны кто победил — был прав и чистенький. Я за это не держу обиду на русский народ. Вот евреи до сих пор ловят нацистов, а мы, немцы, лямку потянули и чюхнули из России, и никто НКВД-шников не ловит — вот за это я евреев уважаю, за их гордость идти до последнего!

Русская пропаганда в Германии: она не для немцев

«Закат Запада», «дело Лизы», «оккупированная Германия», «марионетка Меркель» — всё это следы «русской пропаганды», прописавшейся в среде тех немцев, что разделяют симпатии к альтернативным партиям.

Николай Клименюк (Nikolai Klimeniouk) в немецкой газете «Die Welt» рассказал о так называемом немецком меньшинстве, которое быть меньшинством не желает. Автору 47 лет, он родился в Севастополе, работал редактором журнала «Forbes Russia», а с 2014 года живёт в Берлине.

После известного скандала с девушкой Лизой и в преддверии выборов русские снова оказались в Германии в центре внимания. Большинству из них такое повышенное внимание, «конечно, не нравится», пишет автор, потому что, «как правило, повышенное внимание связано с предрассудками», откуда происходят дискриминация, недоверие, бытовая ксенофобия. Корни всего этого известны: в 1990-х годах более двух миллионов этнических немцев вернулись из республик бывшего Советского Союза в ФРГ, их считали «необразованными, преступными, сложными для интеграции людьми», чьё обеспечение станет «бременем, которое ляжет на социальную систему». В принципе, это «обычное отношение ко всем иммигрантам из более бедных стран». И было кое-что и похуже: их продолжали считать не немцами, а русскими: их «держали за русских», хотя они ожидали более тёплого приёма на своей исторической родине.

Партия «Альтернатива для Германии» (AfD) хочет использовать эти проблемы и то культурное наследие, что принесли с собой репатрианты. Профессор Ахим Гёррес подсчитал, что около 15-20% переселенцев поддерживают AfD. Это, как видно, далеко не большинство. Тем не менее, бесспорно, что именно эта партия является единственной узнаваемой партией, где представлены русские немцы.

Что касается скандального «дела Лизы», то, отмечает Клименюк, было бы «наивно» смотреть на него как на провокацию, спланированную Россией. Трудно верить и в то, что эта пропаганда была адресована русскоязычной диаспоре в Германии с целью повлиять на её избирательное поведение.

Сообщения пропаганды о «закате Запада» в первую очередь адресованы русской аудитории в Германии. Также эта посылы достигают и русскоязычных граждан ФРГ. В целом такая пропаганда согласуется с мифами «Альтернативы для Германии»: Германия — «оккупированная страна», Меркель — «американская марионетка», мусульманские мигранты вот-вот «затопят» всю Германию и Европу. Страна должна «освободиться от ига».

В России же, напоминает автор, об AfD сообщают «в позитивном ключе», активисты партии даже «появляются на ток-шоу в качестве экспертов».

Из материала, добавим, можно сделать вывод: русская пропаганда о «закате Запада» и немецких проблемах адресована изначально не немцам и даже не русскоязычным репатриантам или другим мигрантам, знающим русский язык. В основном пропаганда направлена внутрь самой России. Её цель — зрители и слушатели из России. Вместе с тем пропаганда имеет адресатов и в Германии, однако назвать эту аудиторию многочисленной нельзя.

Обсуждения

Русские немцы

12 сообщений

Удивительное дело самоопределение и то, как тебя воспринимают те, к кому ты самоопределяешься. В России сейчас достаточно развито движение российских немцев и основной работой движения считается сохранение и развитие культуры российских немцев и немецкого языка. Вначале 90-х активно велись дискуссии по восстановлению республики немцев в Поволжье, да и сейчас отдельные люди говорят об этом, да что-то сами поближе к Саратову переезжать не намерены. Необъяснимо, но факт, сами коренные немцы Германии, преимущественно старшего поколения, немцев с пространств бывшего СССР за таковых не считают и даже считают их «людьми второго сорта» (выражение принадлежит не мне).

Реальный пример из жизни. Немец (коренной) пришёл в одну из семей немецких переселенцев посмотреть вроде водопровод, что не важно. По ходу разговорились и он заметил странный акцент и спросил откуда квартиранты. Те без задней мыслии ответили, что с Казахстана. Настроение немца ухудшилось и тот уходя даже заявил, что предпочитает общаться с неграми, чем с ними, назвав чуть ли ни всех русских свиньями (хотя даже фамилия их не выдаёт за русских).

Те же коренные немцы, ностальгирующие по Кёнигсбергу и приезжающие в Калининград, скажем не особо и рвутся общаться с местными немцами, преимущественно приехавшим сюда из других регионов РФ и республик СНГ. Они не признают нас, поскольку сам отношусь к категории русских немцев, как это не странно за немцев. Мы для них русские и ничего общего с немцами не имеем и от русских не отличаемся. Собственно определённая доля правды в этом имеется.

Бесспорно одно, что русские немцы это некий отдельный этнос, который одновременно тяготеет к двум национальностям. Русская культура для нас — неотъемлемый факт нашей жизни, которая и определила наше развитие и образование. Но и немецкое прошлое наших предков даёт о себе знать не только в фамилиях, но и подчас по образу жизни и поведению. Я горд за своих предков как по немецкой, так и по русской линии.

На мой взгляд правильнее говорить именно о «русских немцах», а не о «российских немцах». Ведь речь идёт не просто о немцах, проживающих в России, а о немцах выросших и воспитанных на русской культуре. Молчу уже про то, что во многих семьях один из родителей уже и не немец вовсе, а подчас вспоминают и о более дальнем немецком родстве. Но такой немец по своему восприятию Германии ближе в культурном плане, чем тот же турок и ассимилируется гораздо быстрее. Именно поэтому Бундесверу может стоило бы пересмотреть в сторону большей либерализации своего законодательства в отношении мигрантов из числа русских немцев.

Как ни крути, но русские немцы есть и представляют из себя уникальный, даже самобытный сплав русского и немца. Имеется и определённая тяга к общению «себе подобным», поскольку очень много из истории общего и переплетающегося. Русские немцы способны сыграть куда большую роль и сделать большее для себя и для России объединив свои усилия.Одним из таких факторов могло бы стать более компактное проживание, необязательно только в одном месте(нынешние пару деревень малая капля в этом процессе). Большую помощь в консолидации усилии и ресурсов могли бы оказать и русские немцы живущие ныне в Германии и не только (не секрет, что многие готовы даже вернуться обратно). В единстве сила, все мы об этом знаем, но почему-то аккумулировать эту силу ещё так и не в состоянии.

Война и ВПК

Все за сегодня

Мультимедиа

Русские немцы: двойное отчуждение

В девяностые годы сотни тысяч поздних переселенцев прибыли в Германию, родину своих предков (поздними переселенцами в ФРГ считаются лица немецкой национальности, покинувшие республики бывшего СССР после 31 декабря 1992 года и прибывшие в Германию на постоянное место жительства, — прим. перев.). Многие только там поняли, что они, оказывается, еще и русские. Эта рассказ о людях, которым пришлось переосмыслить понятие «родина».

Вечеринки, о которых можно узнать на сайте resound.de, объединяют две вещи. Во-первых, там все говорят по-русски. Во-вторых, самый распространенный вопрос, который можно там услышать: «А как ты сюда приехал?» Этот вопрос — не просто одна из ничего не значащих фраз, которые слегка подвыпившие люди шепчут друг другу в ухо, чтобы завязать разговор. Вопрос совершенно не тривиален, потому что спрашивающий хочет узнать, из какой страны ты прибыл в Германию, сколько тебе лет и как тебе живется после переселения? Людей на этих вечеринках объединяет одна судьба: они родились не в Германии, но живут тут постоянно и предпочитают говорить по-русски.

Их можно встретить и в Мюнхене, в одну их холодных пятничных ночей, в кабачке под называнием Mint Club. Женщина за кассой требует по-русски пять евро за вход. На танцплощадке из динамиков гремит какой-то русский шлягер или попса, как говорят здесь, делая ударение на букву «а». Игорь, мужчина лет сорока пяти, выглядит как клубная версия Владимира Путина: черная облегающая майка из синтетики, толстенная серебряная цепь на шее, намечающаяся лысина, сросшиеся брови. Он рассказывает, конечно, на чистом русском, что приехал в Германию 19-летним парнем. Как молодой украинец, он к тому времени уже отслужил в советской армии. «Все равно, кто мы — русские, украинцы или казахи, все мы советские», — считает он. А таких он понимает лучше других, потому что у них «есть общие темы для разговора». А вот с немцами он толком так и не подружился. Тогда что он тут делает? «Так я же немец», — отвечает Игорь.

Игорь — один их тех, кого исследователи миграции относят к поколению 1,5. Многие их них в качестве поздних переселенцев приехали в девяностые годы на постоянное место жительство в Германию из России или других бывших советских республик. Они были подростками — слишком юными, чтобы причислить себя к первому поколению переселенцев, и слишком взрослыми, чтобы попасть в группу второго поколения, то есть молодых людей, уже родившихся в Германии. Будучи подростками в возрасте от 13 до 19 лет, они оказались не только в одном из самых непростых периодов своей жизни, но и попали между двумя поколениями мигрантов, поэтому и 1,5.

«Национальность: немец» — так было написано в их советских паспортах

Эти люди приехали сюда навсегда. Потому что они немцы. Согласно параграфу 6 Федерального закона об изгнанных (Bundesvertriebenengesetz), их родители, а соответственно и они сами были признаны принадлежащими к немецкому народу. После того как Горбачев своей политикой гласности упростил порядок выезда из Советского Союза, еще большее число поздних переселенцев подало заявления о разрешении на въезд в ФРГ. Для сравнения: в течение 19 лет (с 1970 по 1989 год) около 233 тысяч переселенцев из СССР прибыли в Германию, а только в 1994 году их было 214 тысяч.

В период между 1990 и 1999 годом более 1,5 миллионов человек решили жить «как немцы среди немцев». Эти люди получили немецкого гражданство — что и понятно, ведь они же вернулись на свою родину, на немецкую землю. И это после почти 200 лет жизни в своеобразной эмиграции в царской России и Советском Союзе. Их история — это история возвращенцев.

В 1763 году царица Екатерина Великая, немка по национальности, управлявшая тогда Российской империей, способствовала переселению большого числа своих соотечественников в Россию. Царица обещала им землю, освобождение от налогов и защиту от религиозных преследований. Приехавшие в Россию немцы и их потомки столетиями жили относительно спокойно в немецкоговорящих деревенских анклавах на берегах Волги. Но потом началась Вторая мировая война и в Россию вторглись нацисты.

Русские стали рассматривать живущих в стране немцев как потенциальных шпионов и врагов народа и депортировали их в Сибирь и Среднюю Азию. Многие быль отправлены в трудовые лагеря. Большинство немцев только там научилось говорить по-русски. После войны русские немцы рассеялись по всему Советскому Союзу, одни остались в Сибири, другие отправились в Казахстан. Немцев обзывали фашистами и ненавидели, потом что они были немцами. Но их дети уже пошли в русские школы и университеты. В их советских паспортах в графе «национальность» было записано «немец или немка».

Поздние переселенцы до сих пор приезжают в Германию, каждый год чуть менее 10 тысяч человек. 2,4 миллионов русских немцев уже живут тут. Но к этой цифре нужно относиться с осторожностью, считает Яннис Панагиотидис (Jannis Panagiotidis), младший профессор кафедры русско-немецкой миграции и интеграции университета Оснабрюка. Дело в том, что дети русских мигрантов, рожденные в Германии, в данных Федерального статистического ведомства уже не учитываются. То есть, сведений о втором поколении русских немцев практически нет. А ведь культурные различия, ощущение сидения между двух стульев могут и у этой группы проявляться довольно сильно.

Лучшие немцы — это русские

Дружба вопреки войне и санкциям

Русские и немцы в Германии

Русские в Финляндии — «на задворках общества»

«Мы называем это чувство „двойное отчуждение», — говорит исследователь проблем миграции Панагиотидис. — Это когда ты не чувствуешь своей принадлежности ни к этой, ни к той стране». Но Панагиотидис знает также, насколько велик спектр судеб и биографий русских немцев в Германии. Когда люди стали сотнями тысяч приезжать в Германию, они были не совсем немцами и не совсем русскими.

В бывшем Советском Союзе они считались немцами. Переселение в Германию означало для многих из них решение жить в стране, в которой они больше не будут чужаками. Но вместо этого как раз в Германии они и стали русскими, олицетворявшими собой избитые стереотипы. Из-за того, что их стали рассматривать как чужаков и русских, у многих детей и подростков произошла своего рода русификация, как считает Панагиотидис. Этим, например, можно объяснить пристрастие некоторых молодых русских немцев к автомобилям BMW с низкой посадкой и с бело-сине-красными наклейками со словом «Россия» на кириллице.

«Я навсегда останусь русской», — говорит 41-летняя Светлана Юнгкинд. Она поняла, что никогда не станет просто немкой. Но это ее совершенно не расстраивает. Каждый год она организует в Ной-Ульме большие новогодние праздники на старорусский манер. Иногда она приглашает на них русских музыкантов и готовит с помощниками традиционными пельмени.

Но есть и такие люди, которые после депортаций во время Второй мировой войны, упорно держатся на немецкую самобытность. Такие, которые даже в девяностые годы с трудом говорили по-русски и сберегли немецкую культуру предков.

Интеграция русских немцев — это еще и история успеха

Одного из тех, кто в Ингольштадте уже много лет содействует сохранению культуры немцев из бывшего СССР, зовут Йоханнес Хёрнер (Johannes Hörner). Он — немец из Казахстана. Это он говорит не задумываясь. «Для меня всегда было ясно, кто я». Его родословная уходит корнями в XVII век, в Пфальц, откуда его предки уехали, последовав приглашению царицы Екатерины. А в 1987 году для него и семьи настало время возвращаться домой. «Мы хотели жить в стране, где нас не будут дискриминировать и где действительно наше место». Теперь Хёрнер — психотерапевт, работающий с детьми и подростками. В том числе и с русскими немцами, которых он знает лучше других. В одном он уверен: «Когда я знаю, кто я, я силен. Трудно, когда не чувствуешь, к какому из миров ты принадлежишь».

Социологическими методами это чувство проанализировать невозможно, говорит Панагиотидис, хотя поколение 1,5, его называют еще «привезенным поколением», является популярным объектом исследований ученых. Однако в своей работе они используют измеряемые критерии, такие как уровень преступности, число лиц, получивших дипломы о профессиональном образование или закончивших школу. Все это — обычные интеграционные индикаторы. Но как измерить ощущение родины? Может быть, оно вообще исчезает с годами?

Но несмотря ни на что, история русских немцев в Германии — это еще и история успешной интеграции, говорит Панагиотидис. Большинство из них после обучения на вспомогательных курсах получили профессии и сумели быстро встроиться в рынок труда. Многие, в особенности те, что приехали в Германию маленькими детьми, полностью ассимилировались. «В том, что все эти процессы были связаны с серьезными идентификационными кризисами, я сомневаюсь». Кризисов, может быть, и правда не было, но многоплановые эмоции наверняка имели место. А что, если возможно и то, и другое? Светлана Юнгкинд, например, говорит: «Мы взяли все самое лучшее из России и теперь пытаемся применять это лучшее здесь».

Прошло более 20 лет. Тогдашним пятнадцатилетним сегодня от 39 до 45 лет. Именно таков средний возраст посетителей клуба Mint Club, в котором этим вечером собрались мюнхенские русские. Интересно, что теперь не только русские немцы отплясывают под русские шлягеры, напоминающие им девяностые годы и молодость. Они составляют приблизительно треть посетителей, остальные — это эмигранты-евреи, как правило, с Украины, а также русские, которые эмигрировали по экономическим причинам. Ди-джей Иван, уроженец Барнаула, живущий в Мюнхене, кладет на диск проигрывателя пластинку украинской певицы Светланы Лободы. «Твои глаза чисты как небо!» — поет она, и все присутствующие от души ей громко подпевают.

Рядом с баром танцует небольшая компания молодых людей — они завсегдатаи русских вечеринок. Смеясь и перебивая друг друга, они рассказывают свои биографии. Среди них — парень, прибывший в Германию из Киева вместе с родителями в возрасте двух лет по линии еврейской иммиграции. Рядом с ним — молодой мужчина из Петербурга, приехавший два года назад в Мюнхен, чтобы в одном из здешних университетов изучать музыковедение. Тут и русский немец, эмигрировавший в Германию в 15 лет и обнаруживший, что в его классе все ученики говорят по-русски. А вот молодая украинка, приехавшая работать няней в немецкую семью и оставшаяся, чтобы продолжить образование.

Если бы в тот вечер в клуб Mint Club забрел какой-нибудь немец, то он не понял бы, чем эти молодые люди отличаются друг от друга. «Мы здесь все просто русские!» — объясняет бывшая няня, широким жестом указывая на присутствующих, как бы говоря: все мы сидим в одной лодке.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Судьба «русских немцев» — 2003-12-07

Америка — страна иммигрантов, поэтому сведения о жизни переселенцев из других стран всегда находят в Штатах живой отклик.

«Русских немцев» нередко называют заблудившимися в истории. Пожалуй, с тем же основанием можно считать, что они заблудились и в географии.

В XVIII веке Екатерина Вторая пригласила своих сородичей (ведь российская императрица по происхождению — немецкая княжна) заселять пустующие просторы на юге России и в Поволжье. В конце ХХ века потомки этих переселенцев двинулись в обратном направлении. Рассказывает статс-секретарь германского правительства по вопросам интеграции и прав национальных меньшинств Мария-Луиза Бек:

«Консервативное правительство канцлера Коля открыло перед людьми немецкого происхождения, разбросанными на территории бывшего Советского Союза, возможность вернуться в Германию. Идея заключалась в том, чтобы дать людям, подвергавшимся откровенной дискриминации за то, что они немцы, шанс вернуться к своим историческим корням в демократическом государстве».

По признанию госпожи Бек, мало кто ожидал, что русские немцы хлынут в таком количестве. В общей сложности в сегодняшней Германии оказалось свыше двух миллионов переселенцев из бывшего СССР.

Одна из них — семнадцатилетняя Мария Каснер — жила с семьей в поселке на юге Казахстана. Судьба ее семьи типична. Предки Марии, выходцы из Померании, жили в Республике немцев Поволжья. Эта автономия была ликвидирована летом 41 года после нападения Гитлера на СССР. Этнических немцев выселили в Сибирь и Казахстан. Дед Марии попал на принудительные земляные работы в казахской степи и едва выжил. В поселке к нему и его жене относились так враждебно, что семья отселилась в горы, где жила на грани нищеты.

Сейчас Мария, ее мать, брат и сестра живут в квартире, предоставленной государством. В городке Грензах у швейцарской границы русским немцам отвели пять домов, куда вселилось свыше ста человек. Местная учительница Сузанна Шлингензиф считает такую практику неверной: «Она не стимулирует интеграции. Маленькие дети, кому восемь-девять лет, быстро схватывают немецкий язык и говорят на нем. Те же, кто постарше, держатся кучей и говорят, в основном, по-русски. Многие из этих юношей и девушек не хотели переезжать в Германию. Это большая проблема. Родители им говорили: «Германия — замечательная страна, наши предки жили там». Но молодежь не находит себя на новом месте».

Мария-Луиза Бек напоминает о необходимости добавить к этому неблагоприятную экономическую ситуацию. Как следствие, среди подростков из России наблюдается тревожный рост преступности. «У них большие проблемы с уголовным насилием, пьянством, наркоманией и так далее, — продолжает Бек. — Нельзя не учитывать, что в Германии 10 процентов трудоспособного населения — четыре с половиной миллиона — не имеют работы. Среди русских немцев безработица в два раза выше. Тем не менее, называть ситуацию отчаянной нельзя. Многие имеющие высшее образование, в частности — врачи, находят работу. Другие изо всех сил стараются получить образование».

Тем не менее, высокая стоимость устройства русских немцев побудила германские власти сократить субсидии и ужесточить правила приема. Так, переселенцы — или, если хотите, возвращенцы — должны сейчас сами оплачивать переезд в Германию и держать строгий экзамен на знание немецкого. Ситуацию резюмирует специалист по европейским делам Лондонского университета профессор Клаус Ларрес: «В Восточной Европе и бывшем Советском Союзе бытуют превратные представления о Германии как о стране сказочного благополучия. Конечно, в сравнении со многими странами уровень жизни немцев, особенно западных, много выше. Но переселенцы не учитывают, что в стране обострилась экономическая конкуренция, и отношение к иностранцам, в том числе и к потомкам немцев, сильно похолодело. Так что многих ждет разочарование. Но, думается, до тех пор, пока государство поддерживает приезжих, пусть даже в меньших масштабах, поток русских немцев будет течь, пока окончательно не иссякнет».

Почему русских не берут на работу в Германии

Решили как-то немец, китаец, испанец и русский найти работу в Германии и разослали свои резюме. Кого из них пригласили на собеседование? Результаты эксперимента шокировали ученых.

То, что иностранцам на рынке труда Германии найти подходящее место работы непросто, — известный факт. Затруднения вызывают недостаточные знания немецкого языка, высокие требования к профессиональной подготовке и бюрократия. Но судьбу претендентов решают не только оценки в дипломе, сертификаты и рекомендательные письма, но и то, что в резюме не указано. В Берлинском центре социологических исследований (WZB) провели эксперимент, выявивший другие факторы.

Резюме с особенностями

В период с 2014 по 2016 годы команда ученых из Берлина разослала более шести тысяч вымышленных резюме. Объявления о вакансиях были реальными и адресованы специалистам с профобразованием. Требовались повар, специалист гостиничного бизнеса, механик по ремонту оборудования, мехатроник, ассистент для частной врачебной клиники, продавец и специалист по сбыту и снабжению. Речь шла о малых и средних предприятиях.

У всех вымышленных претендентов в качестве страны происхождения была указана Германия. Все они родились в 1992 году. У всех была подходящая квалификация. Ученые варьировали данные об академической успеваемости и пол, фотографию с учетом различных фенотипов (светлая кожа, темная или азиатская внешность), родной или родные языки, а также выбирали имена, указывающие на мигрантские корни претендентов. О принадлежности к той или иной религии сообщалось косвенно, например, в информации об участии в социальных проектах. Всего было выбрано 34 страны, в числе которых помимо государств ЕС были Китай, Индия, Япония, Россия, США, Марокко и другие.

Немецкие работодатели обращают внимание на мигрантские корни претендентов

В то время как немецким кандидатам присылали приглашение на собеседование в 60 процентах случаев, среди выходцев из семей мигрантов таковых была половина. Причем, как выяснилось, шансы устроиться на работу зависят он страны происхождения.

У кого какие шансы на рынке труда?

К претендентам с европейскими, восточно-азиатскими или северо-американскими корнями работодатели относятся практически так же, как к немцам без мигрантских корней. А претендентов с испанскими, польскими или японскими корнями на интервью приглашали даже чаще немцев. У китайцев и американцев шансы почти такие же, как у немцев. Чуть хуже они у французов, итальянцев, болгар и британцев. Правда, расхождения минимальные.

А вот Сергей Димитров и Ольга Димитрова, вымышленные претенденты с русскими корнями, оказались в группе тех, кто чаще других подвергается дискриминации на немецком рынке труда. С ними в рейтинге, составленном берлинскими социологами, соседствуют претенденты, чьи родители приехали из Турции, Нигерии, Малайзии, Ирака, Пакистана, Доминиканской республики, Эфиопии, Марокко или Албании. В чем причина?

Чужая культура лишает работы?

«Мы исходили из того, что работодатели обращают внимание на профессиональную квалификацию претендентов. Так и есть. Но фирмы смотрят и на имена кандидатов», — говорит Рута Йемане (Ruta Yemane), научная сотрудница WZB и один из авторов исследования. За именем скрывается информация о стране происхождения, а значит и об определенной культуре, характерной для этой страны. «В Германии работодатели предпочитают претендентов, которые придерживаются понятных им, близких к немецким культурных ценностей», — раскрывает главный вывод исследования Рута Йемане в интервью DW.

Ученые сравнили факторы, которые объединяют страны с похожими результатами. Выяснилось, что значение имеет то, какой в среднем уровень образования у представителей различных национальностей в Германии. Чем он выше, тем больше шансов попасть на собеседование. «Но образованность — не главный показатель, объясняющий дискриминацию со стороны работодателей, — отмечает Рута Йемане. — Избирательный подход по отношению к претендентам объясняется, прежде всего, культурной дистанцией».

Русский язык на немецком рынке труда

На первый план выходят стереотипы и знания работодателя о стране происхождения кандидата, менталитете, отношении к работе, семье, окружающим. Существенное значение, уверены авторы исследования, имеют и такие ценности, как личные права и свободы граждан, рационализм, разделение церкви и государства, роль религии в личной жизни граждан. «Например, и в этих ценностях у Японии и Германии много схожего», — поясняет Рута Йемане. В наиболее проигрышной ситуации, как показало исследование, находятся мусульмане и претенденты с темным цветом кожи.

На немецком рынке труда мусульмане чаще других подвергаются дискриминации

Кстати, попадание русскоговорящих кандидатов в последнюю треть рейтинга ученые объясняют не культурной дистанцией, а другими факторами. «Скорее это связано с невысоким уровнем образования русскоговорящих мигрантов в Германии. А также тем, что среди русскоговорящих немало мусульман. По крайней мере, это характеристики, которые объединяют страны в нижней части рейтинга», — полагает Рута Йемане.

Сколько разрешено работать в Германии?

Планы ввести 60-часовую рабочую неделю вызвали в Австрии бурный протест. А как регулируется максимальное рабочее время в Германии? Сколько сверхурочных допустимо?

Трудоустройство в Германии: нужен ли блат?

DW выяснила, каким образом немецкие фирмы находят новых сотрудников и как иностранным специалистам лучше заводить полезные контакты.

Немецкие ученые: Имя влияет на успех

Иванов и Твердохлеб просят кредит. У первого шансов вызвать доверие кредитора больше. К такому выводу пришли немецкие ученые. Почему? (03.01.2018)

Германии срочно требуются иностранные работники

Экономический подъем привел к рекордной занятости и обострил нехватку квалифицированных кадров. Без трудовых мигрантов, в том числе из России и Украины, проблему не решить.

Что надо знать о рабочей визе в Германию

Кому нужна виза для работы в Германии и как ее получить? DW отвечает на самые популярные вопросы.

Самый неожиданный результат для ученых: несмотря на то, что все вымышленные претенденты родились в Германии, на основании фотографии, имени и родного языка работодатели делали свои выводы и приписывали им ценности, типичные для стран, откуда некогда приехали их родители, бабушки или дедушки. «Хотя можно сильно усомниться в том, что у потомков иммигрантов такой же менталитет, как и у людей на их исторической родине сегодня», — считает социолог.

Чем подробнее резюме, тем меньше влияние стереотипов

Степень дискриминации на рынке труда Германии зависит и от сферы. В гостиничном бизнесе она минимальная, а владение русским или арабским помимо немецкого — это преимущество. В то же время в сфере медицины мигрантские корни сказываются на шансах претендентов хуже всего. «Некоторые работодатели не хотят, чтобы в их врачебной практике на рецепции сидела сотрудница в никабе», — приводит пример Рута Йемане. Сильна дискриминация в технической сфере и, как не удивительно, в профессиях, где существуют трудности с заполнением вакансий из-за сравнительно низкой зарплаты и не очень привлекательных условий работы, — это касается, в частности, поваров.

Что же поможет преодолеть стереотипы и не попасть под общую гребенку? Во-первых, подчеркивает берлинский социолог, претенденты с мигранскими корнями ни в коем случае не должны чувствовать себя виноватыми: «Прежде всего сами работодатели должны пересмотреть свое отношение к стереотипам. Да и в политике многое должно измениться». Дискриминация по национальному признаку в Германии запрещена, но сейчас такие случаи крайне редко доходят до суда.

Во-вторых, убеждена Рута Йемане, независимо от результатов исследования претенденты не должны терять надежду. В европейском сравнении, обнадеживает ученый, масштаб дискриминации в Германии скорее умеренный. Хорошие оценки и опыт работы по-прежнему важны. Инвестируйте и дальше в знания, стажировки по профессии. Важно, чтобы заявка на вакансию была заполнена в соответствии со всеми требованиями, а пакет документов был полным и составленным без ошибок. «Прореху в орфографии претендента с немецким именем скорее воспримут как описку, с иностранным именем — как плохие знания немецкого языка. Лучше дать кому-нибудь проверить документы», — советует социолог. Чем подробнее описаны профессиональные знания и опыт, тем лучше.

Смотрите также:
Как получить Blue Card в ФРГ: личный опыт двух россиян

Популярное:

  • Узнать свой счет интертелеком Узнать свой счет интертелеком Как проверить счёт Интертелеком? Для проверки счёта, расхода и остатка интернет-трафика, необходимо воспользоваться Автоматической Системой Самообслуживания Абонентов ООО Интертелеком (АССА). При переходе по выше […]
  • Шенгенский видом на жительство Мультишенген, вид на жительство или второе гражданство? Многие россияне, приобретающие недвижимость за границей, как правило, начинают с того, что посещают страну своего второго дома по многократным визам, чтобы осмотреться. Все наиболее популярные у […]
  • Имеет ли право банк продать долг по кредиту Может ли банк передать долг коллекторам без разрешения от суда Многих заемщиков, оказавшихся в затруднительном финансовом положении, интересует, может ли банк без решения суда передать долг коллекторам. Оказывается, может. И главное в такой ситуации – […]
  • 44-фз статья 93 часть 3 Закупка у единственного поставщика: отвечаем на злободневные вопросы наших читателей. Часть 15 Татьяна Вихрова, старший специалист учебно-методического отдела Учебного центра Ассоциации электронных торговых площадок Закупки у единственного поставщика […]
  • Норма рабочего времени для повара График 2/2 с продолжительностью смены 12 часов нарушает право работника на отдых К такому выводу пришли эксперты службы Правового консалтинга ГАРАНТ, объяснив это следующим. По общему правилу режим рабочего времени устанавливает работодатель в правилах […]
  • Наказание за ст 30 ч 3 ук рф Ответственность за приготовление и покушение. В Российской Федерации предусмотрена уголовная ответственность за неоконченное преступление (приготовление или покушение). Что же такое приготовление к преступлению? Согласно ч.1 ст. 30 УК РФ приготовлением к […]
  • Единовременное пособие военнослужащим при увольнении НачФин.info " rel="nofollow"> Печать E-mail Подробности Категория: Консультация военного юриста Опубликовано: 30 января 2017 Автор: SobKor Просмотров: 10399 Вопрос: Облагается ли налогом единовременное пособие, выплачиваемое военнослужащим, при […]
  • Уполномоченного при президенте российской федерации по правам ребёнка Основные функции уполномоченного по правам ребенка в РФ Уполномоченный по правам ребенка — должность, введенная в России относительно недавно. Кто такой этот уполномоченный, в чем состоит его роль в системе органов власти и кто может к нему обратиться? […]
Германия дискриминация русских немцев